remove link
iojs-cn 组织成立的目的是为了推进 io.js / Node.js 在中国的普及,并及时同步英文社区的最新资讯。
可以关注下列社交媒体帐号来获取 iojs-cn 的最新资讯。
请直接前往 Issue 列表找到你感兴趣的 Issue 参与讨论,也可申请指派翻译任务。为了保持一致性,提升文档的质量,在翻译之前建议先查阅下中英文排版规范。请按照以下流程执行,避免浪费人力做相同的事情。
当找到一篇需要翻译的文章时,新建 issue(标记为 help wanted)并提交 PR 添加原文,这样方便以后校译。
help wanted
可提交到 articles 或 weekly,文件名的格式为 YYYY-m-d-title.md(如 2012-12-2-how-to-contribute.md),内容格式为:
YYYY-m-d-title.md
2012-12-2-how-to-contribute.md
--- layout: post title: 原文标题 author: 原文作者 reference: 原文链接 published: false --- 原文正文
文章图片放在相应目录的 images 子目录下的与标题同名目录中,如 articles/images/2012-12-2-how-to-contribute/1.png
images
articles/images/2012-12-2-how-to-contribute/1.png
在 issue 列表查看需要翻译的文章,可申请翻译并被指派为翻译人(标记为 in progress)。翻译人基于原文进行翻译,并提交 PR 进行校译(PR 需要有中英文对比)。
in progress
可使用 jekyll 进行本地预览
$ gem install github-pages
jekyll serve
提交 PR 后指定 review 人,需要两个 review 人以 +1 或 LGTM 的形式同意后才可以合并。
+1
LGTM
见贡献者列表
版权所有:中国计算机学会技术支持:开源发展技术委员会 京ICP备13000930号-9 京公网安备 11010802032778号
iojs-cn
主要内容
社交媒体帐号
可以关注下列社交媒体帐号来获取 iojs-cn 的最新资讯。
如何参与
请直接前往 Issue 列表找到你感兴趣的 Issue 参与讨论,也可申请指派翻译任务。为了保持一致性,提升文档的质量,在翻译之前建议先查阅下中英文排版规范。请按照以下流程执行,避免浪费人力做相同的事情。
提交原文
当找到一篇需要翻译的文章时,新建 issue(标记为
help wanted)并提交 PR 添加原文,这样方便以后校译。可提交到 articles 或 weekly,文件名的格式为
YYYY-m-d-title.md(如2012-12-2-how-to-contribute.md),内容格式为:文章图片放在相应目录的
images子目录下的与标题同名目录中,如articles/images/2012-12-2-how-to-contribute/1.png翻译
在 issue 列表查看需要翻译的文章,可申请翻译并被指派为翻译人(标记为
in progress)。翻译人基于原文进行翻译,并提交 PR 进行校译(PR 需要有中英文对比)。可使用 jekyll 进行本地预览
$ gem install github-pages以安装 Jekyll 和相关插件。jekyll serve,jekyll 会自动监控文件的变化。校译
提交 PR 后指定 review 人,需要两个 review 人以
+1或LGTM的形式同意后才可以合并。贡献者
见贡献者列表